Ubicación: Arriaga; mapa: *A
Notas: Oralmente, se dice 'Alkañe'. La letra /d/ intervocálica se ha caído, '-ena' se ha transformado en '-ne' y la patalización (ñ) es prácticamente automática. De cualquier modo, la patalización no es absoluta en el uso oral, puesto que aún existen hablantes que no la usan y dicen Alkaine. Es un topónimo compuesto por el nombre 'alkaide', seguramente un sobrenombre, y el sufijo genitivo '-ena'.
Testimonios orales:
Alkaine | 3 |
Alkaiñe | 9, 10 |
Alkaiñen (dekl.) | 10 |
Alkaiñetik (dekl.) | 10 |
Alkañe | 2, 9 |
Testimonios escritos:
1796 | Alcaidena | FOGXVIII «Alcaidena: Mnº Isardui.» |
1799 | Alcaidena | BFA «Simon de Achaynquilino en la casa titulada Alcaidena [...]» |
1825 | Alcaidena | GJA (Polizia Zentsua) |
1839 | Alcaidena | BFA «(Arriaga) Confina dicho terreno por poniente con heredad de la Casa Alcaidena, por mediodia y oriente con heredad de la Casa de Aranaga, por norte con la misma casa arruinada.» |
1883 | Alcaidena | JE7 (10. Lib. finc. 419) |
2003 | Alkaidena | HPS (061-14) |
2004 | Alkaidena | BG (B1(24)) |